浣溪沙·五兩竿頭風(fēng)欲平譯文及注釋
-
五兩竿頭風(fēng)欲平,長(zhǎng)風(fēng)舉棹覺(jué)船輕。柔櫓不施停卻棹,是船行。
滿眼風(fēng)波多閃爍,看山恰似走來(lái)迎。仔細(xì)看山山不動(dòng),是船行。譯文聽(tīng)一曲以新詞譜成的歌,飲一杯酒。去年這時(shí)節(jié)的天氣、舊亭臺(tái)依然存在。但眼前的夕陽(yáng)西下了,不知何時(shí)會(huì)再回來(lái)。無(wú)可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾見(jiàn)過(guò)的燕子,如今又飛回到舊巢來(lái)了。(自己不禁)在小花園中落花遍地的小徑上惆悵地徘徊起來(lái)。
注釋⑴五兩:原作“五里”,“五里”應(yīng)為“五量”,即“五兩”。⑵閃爍:原作“陜汋”,音近而誤。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://www.hljbole.cn/wenzhang/4148.html