尚書_周書君牙譯文
-
查閱典籍:《尚書》——「尚書·周書君牙」原文
穆王這樣說:“??!君牙。你的祖父和你的父親,世世純厚忠正;服勞于王家,很有成績,記錄在畫有日月的旗子上。我小子繼守文、武、成、康的遺業(yè),也想先王的臣子能夠輔助我治理四方。任大才弱,我心里的憂慮危懼,就象踩著虎尾和走著春天的冰。
“現(xiàn)在我命令你輔助我,作我的心腹重臣。要繼續(xù)你舊日的行事,不要累及你的祖考!普遍傳布五常的教育,用為和諧人民的準則。你自身能正,人民不敢不正;民心沒有標準,只考慮你的標準。夏天大熱大雨,小民只是怨恨嗟嘆;冬天大寒,小民也只是怨恨嗟嘆。治民艱難呀!你要想到他們的艱難,因而謀求那些治理的辦法,人民才會安寧。啊!光明呀!我們文王的謀略;相承呀!我們武王的功業(yè)。它可以啟示佑助我們后人,使我們都依從正道而無邪缺。你當不懈地宣揚你的教訓(xùn),以此恭順于先王。你當報答頌揚文王、武王光明的教導(dǎo),追求并美于前人?!?/p>
穆王這樣說:“君牙!你當奉行先正的舊典善法,人民治亂的關(guān)鍵,就在這里。你當遵循你祖父的行為,贊助你君主的治道?!?/p>
穆王命君牙,為周大司徒,作《君牙》。
王若曰:「嗚呼!君牙,惟乃祖乃父,世篤忠貞,服勞王家,厥有成績,紀于太常。惟予小子嗣守文、武、成、康遺緒,亦惟先正之臣,克左右亂四方。心之憂危,若蹈虎尾,涉于春冰。今命爾予翼,作股肱心膂,纘乃舊服。無忝祖考,弘敷五典,式和民則。爾身克正,罔敢弗正,民心罔中,惟爾之中。夏暑雨,小民惟曰怨咨:冬祁寒,小民亦惟曰怨咨。厥惟艱哉!思其艱以圖其易,民乃寧。嗚呼!丕顯哉,文王謨!丕承哉,武王烈!啟佑我后人,咸以正罔缺。爾惟敬明乃訓(xùn),用奉若于先王,對揚文、武之光命,追配于前人。」
王若曰:「君牙,乃惟由先正舊典時式,民之治亂在茲。率乃祖考之攸行,昭乃辟之有乂?!?/p>
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://www.hljbole.cn/wenzhang/8341.html
古文典籍
- 「詩經(jīng)」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 輕淘起,香生玉塵,雪濺紫甌圓
- 胡風(fēng)吹代馬,北擁魯陽關(guān)
- 只在此山中,云深不知處
- 葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催
- 人家見生男女好,不知男女催人老
- 池邊釣女日相隨,妝成照影竟來窺
- 鄉(xiāng)書何處達歸雁洛陽邊