江南春懷譯文及注釋
-
青春幾何時(shí),黃鳥(niǎo)鳴不歇。
天涯失鄉(xiāng)路,江外老華發(fā)。
心飛秦塞云,影滯楚關(guān)月。
身世殊爛漫,田園久蕪沒(méi)。
歲晏何所從?長(zhǎng)歌謝金闕。譯文青春能持續(xù)多長(zhǎng)時(shí)間,春天黃鳥(niǎo)鳴個(gè)不停。人在天涯,不知回鄉(xiāng)的路在哪里,江湖游蕩,白了頭發(fā)。身影遲滯在楚關(guān)的月下,心卻飛往秦塞云中。此身此世特別爛漫,田園也久已荒蕪。眼看又到年終,應(yīng)該何去何從?高唱長(zhǎng)歌謝別金闕。
注釋⑴《埤雅》:黃鳥(niǎo),亦名黎黃,其包黎黑而黃也。鳴則蠶生。韓子曰“以鳥(niǎo)鳴春”,若黃鳥(niǎo)之類(lèi),其善鳴者也。陰陽(yáng)運(yùn)作推侈,時(shí)至氣動(dòng),不得不爾,故先王以候節(jié)令。⑵《楚辭》:“歲既晏兮孰華予。”王逸注:“晏,晚也?!雹恰冻o章句》:謝,去也。金闕,猶金門(mén)?!伴L(zhǎng)歌謝金闕”,見(jiàn)不復(fù)有仕進(jìn)之意。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀(guān)點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://www.hljbole.cn/wenzhang/8228.html