免费观看av福利片,婷婷色婷婷开心五月,欧美一区二区三区激情,中文字幕精品久久久久人妻红杏ⅰ

玉蝴蝶·望處雨收云斷譯文及注釋

望處雨收云斷,憑闌悄悄,目送秋光。晚景蕭疏,堪動(dòng)宋玉悲涼。水風(fēng)輕,蘋(píng)花漸老,月露冷、梧葉飄黃。遣情傷。故人何在,煙水茫茫。
難忘,文期酒會(huì),幾孤風(fēng)月,屢變星霜。海闊山遙,未知何處是瀟湘。念雙燕、難憑遠(yuǎn)信,指暮天、空識(shí)歸航。黯相望。斷鴻聲里,立盡斜陽(yáng)。

譯文我倚欄凝望,雨已停歇,云已散去,目送著秋色消逝于天邊。黃昏的景色蕭瑟凄涼,真讓人興發(fā)宋玉悲秋之嘆。輕風(fēng)拂過(guò)水面,蘋(píng)花漸漸衰殘,涼月使露水凝住,梧桐的葉子已片片枯黃。此情此景,不由人寂寞傷心,我的故朋舊友,不知你們都在何方?眼前所見(jiàn),唯有煙水茫茫。文人的雅集,縱情的歡宴,如今仍歷歷在目,令人難忘。離別后辜負(fù)了多少風(fēng)月時(shí)光,斗轉(zhuǎn)星移,都只為你我相距遙遠(yuǎn),天各一方。海是如此之遙,山是如此之遙,相逢相會(huì)不知何處何年?讓人感到凄苦彷徨。想那雙雙飛去的燕子,難以靠它給故友傳音送信;企盼故友歸來(lái),遙指天際蒼茫,辨識(shí)歸來(lái)航船,誰(shuí)知過(guò)盡千帆皆不是,也是枉自空等企望。我默默佇立,黯然相望,只見(jiàn)斜陽(yáng)已盡,孤雁哀鳴聲仍在天際飄蕩。

注釋雨收云斷:雨停云散。蕭疏:蕭索清冷??埃嚎梢?。蘋(píng)花:一種夏秋間開(kāi)小白花的浮萍。遣情傷:令人傷感。遣:使得。文期酒會(huì):文人們相約飲酒賦詩(shī)的聚會(huì)。幾孤風(fēng)月:辜負(fù)了多少美好的風(fēng)光景色。幾:多少回。孤:通“辜”,辜負(fù)。風(fēng)月:美好的風(fēng)光景色。屢變星霜:經(jīng)過(guò)了好幾年。瀟湘:這里指所思念的人居住的地方。暮天:傍晚時(shí)分??眨喊装椎亍w航:返航的船。立盡斜陽(yáng):在傍晚西斜的太陽(yáng)下立了很久,直到太陽(yáng)落山。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://www.hljbole.cn/wenzhang/6237.html

熱門名句