免费观看av福利片,婷婷色婷婷开心五月,欧美一区二区三区激情,中文字幕精品久久久久人妻红杏ⅰ

孟子_離婁章句上第十八節(jié)譯文及注釋

查閱典籍:《孟子》——「孟子·離婁章句上第十八節(jié)」原文

譯文  公孫丑說:“君子不親自教育兒子,為什么呢?”  孟子說:“這在情勢上是不行的,教育必須要用正確的規(guī)范;用正確的規(guī)范沒有成效,執(zhí)教者就會發(fā)怒。怒氣一產(chǎn)生,倒反傷害了小孩?!赣H用嚴格的規(guī)范來要求我,可您自己并不按正確的規(guī)范行事。’這樣父子之間就傷害了感情。父子之間就傷害了感情,關(guān)系就惡化了。古時候的人們交換兒子來進行教育,父子之間不以善來互相責(zé)備。以善來互相責(zé)備就會使隔閡產(chǎn)生而互相分離。造成互相分離的結(jié)果就不好了?!?/p>

注釋夷:《左傳·成公十三年》:“芟夷我農(nóng)功?!薄秶胝Z·周語下》:“是以人夷其宗廟?!蹦铣呵疬t《與陳伯之書》:“自相夷戮。”這里用為傷害之意。

  公孫丑曰:“君子之不教子,何也?”

  孟子曰:“勢不行也。教者必以正;以正不行,繼之以怒;繼之以怒,則反夷矣。‘夫子教我以正,夫子未出于正也?!瘎t是父子相夷也。父子相夷,則惡矣。古者易子而教之。父子之間不責(zé)善。責(zé)善則離,離則不祥莫大焉。”

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://www.hljbole.cn/wenzhang/4157.html

古文典籍

熱門名句