孟子_滕文公章句下第十節(jié)譯文及注釋
-
查閱典籍:《孟子》——「孟子·滕文公章句下第十節(jié)」原文
譯文 匡章說(shuō):“陳仲子難道不是真正的正直廉潔之人嗎?居住在於陵,三天不吃飯,耳朵聽(tīng)不見(jiàn),眼睛看不到。井邊有棵李子樹(shù),金龜子的幼蟲(chóng)已蛀食大半,他摸索著爬過(guò)去取來(lái)吃,吞咽了三口,耳朵才聽(tīng)得見(jiàn),眼睛才看得見(jiàn)?!薄 ∶献诱f(shuō):“在齊國(guó)的人士中,我必定是把陳仲子看著頂呱呱的人。然而,仲子怎么稱得上廉潔呢?如果要推廣仲子的操守,那只有變成蚯蚓才能做到。那蚯蚓,吞食地面上的干土,飲用地底下的泉水。而仲子所居住的房屋,是象伯夷那樣廉潔的人建造的呢?還是象盜跖那樣的強(qiáng)盜所建造的呢?他所吃的糧食,是象伯夷那樣廉潔的人種植的呢?還是象盜跖那樣的強(qiáng)盜所種植的?這些都還不知道哇!” 匡章說(shuō):“這有什么妨礙呢?他親自編織草鞋,妻子開(kāi)辟紡織麻線的事,用這些去交換來(lái)的?!薄 ∶献诱f(shuō):“仲子,是齊國(guó)的大家世族;他的哥哥陳戴,有封地在蓋邑,年收入萬(wàn)鐘;他認(rèn)為他哥哥的俸祿不是最佳行為方式得來(lái)的俸祿而不食用,認(rèn)為他哥哥的房屋不是最佳行為方式得來(lái)的房屋而不居住,因此避開(kāi)哥哥離開(kāi)母親,獨(dú)自住到於陵。有一天回來(lái),正好碰上有人送一只鵝來(lái),他皺著眉頭說(shuō):‘要這嘎嘎叫的東西干什么?’過(guò)了幾天,他母親殺了這只鵝給他吃,他正吃著,他哥哥從外面回來(lái),說(shuō):‘這便是那嘎嘎叫的東西的肉?!僮右宦?tīng),便跑到外面把肉嘔吐出來(lái)。母親的東西不吃,妻子的食物卻吃;兄長(zhǎng)的房屋不住,於陵的房屋卻去住,這樣能稱得上是廉潔的典范嗎?象陳仲子這樣的人,恐怕只有把自己變成蚯蚓后才能符合他的廉潔作風(fēng)吧?”
注釋1.匡章:人名,齊國(guó)人,曾在齊威王和宣王朝做過(guò)將軍。2.陳仲子:齊國(guó)人,因他居住在於陵,后人稱他為於陵子,是個(gè)思想家?!痘茨献印し赫撚?xùn)》:“季襄、陳仲子立節(jié)抗行,不入洿君之朝,不食亂世之食,遂餓而死?!?.於陵:齊國(guó)地名,在今山東長(zhǎng)山縣南。4.螬:即蠐螬。金龜子的幼蟲(chóng)。白色,圓柱狀,向腹面彎曲。居糞土中,吃農(nóng)作物的根和莖。俗稱地蠶、土蠶、核桃蟲(chóng)?!肚f子·至樂(lè)》:“鳥(niǎo)足之根為蠐螬。”5.巨擘:大拇指。引申為特殊人物之意。6.纑:(lu盧)《左傳·昭公十九年》:“因紡纑?!薄墩f(shuō)文》:“纑,布縷也。從糸,盧聲?!边@里用為紡織麻線之意。7.蓋:地名,在今山東沂水縣西北。8.辟:《詩(shī)"魏風(fēng)"葛屨》:“好人提提,宛然左辟,佩其象揥?!薄墩撜Z(yǔ)·憲問(wèn)》:“賢者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言?!薄睹献印ち夯萃跎稀罚骸坝偻恋?。”《商君書(shū)·弱民》:“農(nóng)辟地?!薄尔}鐵論·地廣》:“周宣王辟國(guó)千里,非貪侵也?!边@里用為開(kāi)辟、開(kāi)拓之意。9.頻顣(cu促):同顰蹙,形容皺著眉頭。憂愁的樣子。10.鶃:(yi義)鶃,同“鶂”,鵝叫聲。
匡章曰:“陳仲子豈不誠(chéng)廉士哉?居于陵,三日不食,耳無(wú)聞,目無(wú)見(jiàn)也。井上有李,螬食實(shí)者過(guò)半矣,匍匐往將食之,三咽,然后耳有聞,目有見(jiàn)?!?/p>
孟子曰:“于齊國(guó)之士,吾必以仲子為巨擘焉。雖然,仲子惡能廉?充仲子之操,則蚓而后可者也。夫蚓,上食槁壤,下飲黃泉。仲子所居之室,伯夷之所筑與?抑亦盜跖之所筑與?所食之粟,伯夷之所樹(shù)與?抑亦盜跖之所樹(shù)與?是未可知也?!?/p>
曰:“是何傷哉?彼身織屨,妻辟纑,以易之也。”
曰:“仲子,齊之世家也。兄戴,蓋祿萬(wàn)鐘。以兄之祿為不義之祿而不食也,以兄之室為不義之室而不居也,辟兄離母,處于于陵。他日歸,則有饋其兄生鵝者,己頻顣曰:‘惡用是鶂鶂者為哉?’他日,其母殺是鵝也,與之食之。其兄自外至,曰:‘是鶂鶂之肉也?!龆壑R阅竸t不食,以妻則食之;以兄之室則弗居,以于陵則居之。是尚為能充其類也乎?若仲子者,蚓而后充其操者也?!?/p>
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://www.hljbole.cn/wenzhang/4053.html
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書(shū)」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書(shū)」
- 「漢書(shū)」
- 「晉書(shū)」
- 「素書(shū)」
- 「儀禮」
- 「周書(shū)」
- 「梁書(shū)」
- 「隋書(shū)」
- 「陳書(shū)」
- 「魏書(shū)」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書(shū)」
- 「北齊書(shū)」
- 「新唐書(shū)」
- 「后漢書(shū)」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書(shū)」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書(shū)」
- 「舊唐書(shū)」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語(yǔ)」
- 「世說(shuō)新語(yǔ)」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門(mén)名句
- 路人借問(wèn)遙招手,怕得魚(yú)驚不應(yīng)人
- 君思潁水綠,忽復(fù)歸嵩岑
- 不用訴離觴,痛飲從來(lái)別有腸
- 楓樹(shù)夜猿愁自斷,女蘿山鬼語(yǔ)相邀
- 滿眼游絲兼落絮,紅杏開(kāi)時(shí),一霎清明雨
- 疏是枝條艷是花,春妝兒女競(jìng)奢華
- 香非在蕊,香非在萼,骨中香徹